sacramentare

sa·cra·men·tà·re
v.tr. e intr. (io sacraménto)
1. v.tr. TS lit. far oggetto dell'amministrazione di un sacramento, spec. l'eucaristia e l'estrema unzione: sacramentare un moribondo
2. v.tr. OB giurare | BU estens., affermare risolutamente
3. v.intr. (avere) CO pop., imprecare, bestemmiare: sacramentava come un turco
Sinonimi: bestemmiare.
\
DATA: sec. XIV nell'accez. 3.

Dizionario Italiano.

Look at other dictionaries:

  • sacramentare — v. intr. [der. di sacramento ] (io sacraménto, ecc.; aus. avere ). 1. [asserire con forza, per lo più pronunciando un giuramento: sacramentava che non sapeva nulla del furto ] ▶◀ giurare. 2. (pop.) [dire bestemmie contro qualcosa o qualcuno,… …   Enciclopedia Italiana

  • sacramentare — {{hw}}{{sacramentare}}{{/hw}}A v. tr.  (io sacramento ) 1 Amministrare i sacramenti, spec. l eucarestia. 2 Giurare | (est.) Affermare risolutamente: sacramenta di non sapere nulla. 3 (pop.) Imprecare, bestemmiare. B v. rifl. Ricevere i sacramenti …   Enciclopedia di italiano

  • sacramentare — v. tr. 1. giurare □ (est.) affermare risolutamente, asserire, assicurare CONTR. negare 2. (pop.) imprecare, bestemmiare, maledire, smoccolare (fam.) CONTR. pregare, invocare, supplicare …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • bestemmiare — [lat. tardo blasphemare (dal gr. blasphēméō ), lat. volg. blastemare, per incrocio con bestia ] (io bestémmio, ecc.). ■ v. tr. 1. [offendere con bestemmie, anche estens. e assol.: b. la Madonna, la propria sorte, la sventura ] ▶◀ imprecare… …   Enciclopedia Italiana

  • Quebec French profanity — The literal translation of the French verb sacrer is to consecrate . However, in Quebec it is the proper word for the form of profanity used in Quebec French. The noun form is sacre .Quebec French, a variety of Canadian French, uses a number of… …   Wikipedia

  • bestemmiare — be·stem·mià·re v.tr. e intr. (io bestémmio) 1. v.tr. AU offendere la divinità o le cose sacre con bestemmie: bestemmiare Dio, bestemmiare i santi | CO estens., ingiuriare cose o persone cui si deve rispetto; maledire: bestemmiare la sorte… …   Dizionario italiano

  • imprecare — im·pre·cà·re v.intr. e tr. (io imprèco) 1. v.intr. (avere) CO rivolgere parole ingiuriose o maledizioni all indirizzo di qcn., di qcs.: imprecare contro qcn., contro il malgoverno | ass., proferire parole o frasi rabbiose e volgari o bestemmie:… …   Dizionario italiano

  • sacramentato — sa·cra·men·tà·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → sacramentare, sacramentarsi 2. agg. TS lit. di Gesù Cristo, presente durante l eucaristia nell ostia consacrata …   Dizionario italiano

  • imprecare — v. intr. [dal lat. imprecari pregare contro ] (io imprèco, tu imprèchi, ecc.; aus. avere ). [proferire insulti o frasi blasfeme: i. contro il governo ] ▶◀ bestemmiare, (lett., non com.) contumeliare, inveire, (pop.) sacramentare, (pop.) tirare… …   Enciclopedia Italiana

  • madonna — /ma dɔn:a/ s.f. [comp. di ma, ant. riduzione di mia, e donna ]. 1. (ant., lett.) [titolo d onore che si usava anticamente (senza art.) rivolgendosi a una donna o parlando di essa: Madonne, lo fine del mio amore fue già lo saluto di questa donna… …   Enciclopedia Italiana

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.